Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

a brief interval

  • 1 diēs

        diēs gen. diēī or diē (rarely diei, disyl., T., or diī, V.), m sometimes in sing f.    [DIV-], a day, civil day: Quae tot res in unum conclusit diem, T.: eo die, Cs.: in posterum diem, Cs.: paucos dies ibi morati, Cs.: alter et tertius dies absumitur, Ta.— Fem. (in prose only of a fixed term): diebus XXX, a quā die materia caesa est, Cs.: posterā die, S.: suprema, H.: atra, V.: tarda, O. —In phrases: paucis ante diebus, a few days earlier, S.: paucis post diebus, S.: postridie eius diei, the next day, Cs.: post diem tertium eius diei, the next day but one, L.: diem ex die exspectabam, from day to day: diem de die prospectans, L.: in dies, every day, Cs., C.: in diem rapto vivit, L.: cui licet in diem dixisse Vixi, etc., H.—Abl. diē, in a day, in one day, V.; rarely diē (i. e. cottidie or in diem), daily, V.—In dates: ante diem XII Kal. Nov., the twenty - first of October: in ante diem V Kal. Dec., till November 28.— A set day, appointed time, term: hic nuptiis dictus est dies, T.: pecuniae, C., L.: iis certum diem conveniendi dicit, Cs.: die certo, S.: negotio proxumum diem constituit, S.: conloquio decretus, O.: ad diem praestitutum venire, L.: die tuo exspectabam, etc., your fever day: supremus vitae: obire diem supremum, die, N. — Fem. (only sing.): deportandi dies praestituta: certa eius rei constituta, Cs.: stata, L.: ubi ea dies venit, Cs.: praeteritā die, quā, etc., Cs.: esse in lege, quam ad diem, proscriptiones fiant. — In the phrase, dicere diem, with dat, to impeach, lay an accusation against: diem mihi, credo, dixerat: Domitium Silano diem dixisse scimus.— A dying-day, time to die, destined time (poet.): Stat sua cuique dies, V.: Hic dolor ante diem Pandiona misit ad umbras, prematurely, O. — A natural day, day (opp. night): cum horā diei decimā venire: quantum scribam die (opp. noctibus), in the daytime: die et nocte concoqui, in a single day and night: multo denique die, late in the day, Cs.: in diem (somnum) extrahere, Ta.: exercere diem, work by daylight, V.: currūs rogat In diem, for a day, O.: diem noctemque procul navem tenuit, a day and a night, N.: Saturnalia diem ac noctem clamata, all day and all night, L.: diem noctemque, uninterruptedly, Cs.: Dies noctīsque me ames, T.: dies noctīsque iter faciens, N.: noctīs ac dies: et noctīs et dies.— With iter, of distances, a day's march, day's journey: huius silvae latitudo novem dierum iter expedito patet, forced marches, Cs.: quinque dierum iter aberant, L. — Daybreak, day: cum die, O.: ante diem, H. — An anniversary: quo die ad Aliam pugnatum, a clade Aliensem appellarunt, L.: diem meum scis esse III Non. Ian., birthday. —Meton., a day's work, event, day: is dies honestissimus nobis fuerat in senatu: dare illius diei poenas: ille dies Etruscorum fregit opes, Cs.: imponite quinquaginta annis magnum diem, Ta. — A time, space of time, period, interval: diem se ad deliberandum sumpturum, Cs.: diem tempusque forsitan ipsum leniturum iras, L.: ut sexenni die pecuniae solvantur, Cs.: in longiorem diem conlaturus, a later day, Cs.: perexigua, a brief interval: nulla, O.: (indutiarum) dies, the term, L.: messis, season, V.: Optuma aevi, period (i. e. youth), V.: Sole dies referente siccos, season, H.: diem adimere aegritudinem hominibus, T.: diem festum Dianae per triduum agi, a festival, L.: malum in diem abiit, to a future time, T.: nos in diem vivimus, for the moment.—Light of day, daylight (poet.): Inmissus quo dies terreat umbras, O.: volumina fumi Infecere diem, O.: oriens occiduusque dies, the East and the West, i. e. the world, O. — Personified, the god of day, O.— Fem.: Venus primo Caelo et Die nata.
    * * *
    day; daylight; festival; time; lifetime, age

    Latin-English dictionary > diēs

  • 2 spiramentum

    spīrāmentum, i, n. [id.] ( poet. and in post-Aug. prose).
    I. A.
    Lit.:

    caeca relaxat Spiramenta,

    Verg. G. 1, 90:

    (apes) in tectis certatim tenuia cera Spiramenta linunt,

    id. ib. 4, 39: cavernarum (Aetnae), [p. 1743] Just. 4, 1, 6; cf. Ov. M. 15, 343 (for which, shortly after:

    spirandi viae): talparum,

    Pall. 1, 35, 10:

    animae,

    i. e. the lungs, Verg. A. 9, 580:

    dato per cavernas radicibus spiramento,

    Plin. 12, 3, 7, § 16.—
    B.
    Trop., a breathing space, i. e. a brief pause or interval, an instant:

    intervalla ac spiramenta temporum,

    Tac. Agr. 44 fin.:

    sine spiramento vel morā,

    Amm. 29, 1, 40; 14, 7, 15. —
    II.
    A breathing, blowing, exhaling, Vitr. 7, 12; Macr. S. praef. 1 med.:

    venti,

    a draught, Vitr. 4, 7.

    Lewis & Short latin dictionary > spiramentum

См. также в других словарях:

  • interval — noun ADJECTIVE ▪ brief, short ▪ She ruled for ten years, except for a brief interval. ▪ long, wide ▪ You are advised to leave a wide interval before you have your next child …   Collocations dictionary

  • Interval training — is broadly defined as repetitions of high speed/intensity work followed by periods of rest or low activity.This training technique is often practiced by long distance runners (800 metres and above) although some sprinters are known to train using …   Wikipedia

  • Interval — In ter*val, n. [L. intervallum; inter between + vallum a wall: cf. F. intervalle. See {Wall}.] [1913 Webster] 1. A space between things; a void space intervening between any two objects; as, an interval between two houses or hills. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • brief — [brēf] adj. [ME < OFr bref < L brevis < IE base * mreĝhu , short > MERRY, Gr brachys] 1. of short duration or extent 2. short in length 3. using relatively few words; concise 4. curt or abrupt n. [ …   English World dictionary

  • interval — n. space of time between events 1) a brief, short; irregular; regular interval 2) a lucid interval 3) at a certain interval (at regular intervals) distance gap 4) to maintain an interval (the proper interval should be maintained between vehicles) …   Combinatory dictionary

  • Interval Research Corporation — Infobox Defunct company company name = Interval Research Corporation company slogan = company type = Research think tank fate = closed in 2000 Predecessor = successor = foundation = 1992 defunct = 2000 location = Palo Alto industry = Research and …   Wikipedia

  • brief — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun report; instructions ADJECTIVE ▪ clear (esp. BrE), detailed, thorough (AmE) ▪ daily (AmE) ▪ news (AmE) ▪ court …   Collocations dictionary

  • interval — noun Etymology: Middle English intervalle, from Anglo French & Latin; Anglo French entreval, from Latin intervallum space between ramparts, interval, from inter + vallum rampart more at wall Date: 14th century 1. a. a space of time between events …   New Collegiate Dictionary

  • Augmented interval — Interval In ter*val, n. [L. intervallum; inter between + vallum a wall: cf. F. intervalle. See {Wall}.] [1913 Webster] 1. A space between things; a void space intervening between any two objects; as, an interval between two houses or hills. [1913 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • lucid interval — n a temporary period of rationality between periods of insanity or delirium * * * temporary recovery of consciousness after a blow to the head, before relapse into coma. It is a sign of intracranial arterial bleeding. * * * 1. a brief period of… …   Medical dictionary

  • horizontal blanking interval — F/A/V the time during which the electron beam is turned off so that it can move into position to begin the next scan line; usually a very brief period, lasting between 5 15 microseconds …   Audio and video glossary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»